Kamis, 14 Juni 2012

Lirik Lagu Once – Symphony Yang Indah

Alun sebuah symphony
Kata hati disadari
Merasuk sukma kalbuku
Dalam hati ada satu
Manis lembut bisikanmu
Merdu lirih suaramu
Bagai pelita hidupku

Berkilauan bintang malam
Semilir angin pun sejuk
Seakan hidup mendatang
Dapat ku tempuh denganmu

Berpadunya dua insan
Symphony dan keindahan
Melahirkan kedamaian
Melahirkan kedamaian

Syair dan melodi
Kau bagai aroma penghapus pilu
Gelora di hati
Bak mentari kau sejukkan hatiku

Burung-burung pun bernyanyi
Bunga-bunga pun tersenyum
Melihat kau hibur hatiku
Hatiku mekar kembali
Terhibur symphony
Pasti hidupku ‘kan bahagia

Rabu, 13 Juni 2012

Lirik Lagu Kia Afi - Harus Sampai Disini lyric

Tibalah waktunya
Di penghujung rinduku
Perpisahan adalah kenyataan

Katakan padaku
Walau dengan air mata
Yang jatuh membasahi bumi

*
Harus Disinilah
Kita berpisah
Lambaikan tanganmu

Pejamkan matamu
Di penghabisan seluruh rindumu
Harus sampai disini

Minggu, 10 Juni 2012

JASON CHEN TONG HUA (ENGLISH - CHINESE VERSION) LYRICs



Don't know how long
It's been a while since
You told me...your favorite story
(Jason)
It's been on my mind
Driving me crazy
Am I the reason that (you're crying now) harmony
B-section
(Josh)
I see the tears in your eyes
They tell me you don't believe
That I can't be...your prince charming.
(Jason)
Maybe you can't understand
But when you (said you loved me)
My life was (changed
And I wish you could see)
Hook:
(Josh)
I'm willing to
be the one
and the angel that you love
with open arms
I'll always be there
(Jason)
You must believe
That you and me
Will end up living happily
In our own fairytale story

Verse 2: in chinese
B-section
(Jason)

I see the tears in your eyes
They tell me you don't believe
That I can't be...your prince charming.
(Josh)

Maybe you can't understand
But when you said you loved me
My life was changed
And I wish you could see

In chinese

Hook 2:

(jason)

I want to be
be the one
and the angel that you love
with open arms
I'll always be there


(Josh)
You must believe
That you and me
Will end up living happily
In our own fairytale story


你哭著對我

ni ku zhe dui wo shuo
You told me as you cried

童話裡都是騙人的
tong hua li dou shi pian ren de
That everything in fairy tales are all lies

我不可能是你的王子
wo bu ke neng shi ni de wang zi
I couldn't possibly be your prince.

也許你不會懂
ye xu ni bu hui dong
But perhaps you don't understand either

從你
愛我以后
cong ni shuo ai wo yi hou
Ever since you told me you loved me

我的天空星星都亮了
wo de tian kong xing xing dou liang le
All the stars in my sky have brightened.

我願變成童話裡
wo yuan bian cheng tong hua li
I'm willing to become the one in the fairy tale

你愛的那個天使
ni ai de ne ge tian shi
The angel that you love

張開雙手
zhang kai shuang shou
I extend this pair of hands

變成翅膀守護你
bian cheng chi bang shou hu ni
and turn them into wings to protect you

你要相信
ni yao xiang xin
You must believe

相信我們會像童話故事裡
xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li
Believe we will be like we are in a fairy tale

幸福和快樂是結局
xing fu he kuai le shi jie ju
Where blessings and happiness is the ending